Data Fiscal home
   
  Come lavoriamo
  Nell’area di Traduzioni di Scripta Manent lavora una rete di Traduttori Giurati, iscritti presso il Collegio dei Traduttori Giurati della Città di Buenos Aires, di idoneità accertata che hanno approfondito le loro conoscenze in Argentina e all’estero. La nostra filosofia è lavorare in costante contatto con il Cliente accordando, tra l’altro, modalità e termini di consegna rispettando i seguenti processi di traduzione:

A) Una volta accettato il preventivo, che potrà essere spedito via e-mail, il cliente affida a Scripta Manent il documento da tradurre assieme alla Richiesta di traduzione. Il Cliente e il Traduttore Responsabile definiscono in modo dettagliato e personalizzato il lavoro da svolgere nonché la modalità e termini di consegna.

B) In base all’urgenza del cliente, il lavoro potrà essere consegnato in modo parziale o completo.

C) Una volta consegnato il lavoro, verrà archiviato nella nostra banca dati per un eventuale e futuro riciclaggio del testo.